Strona nie będzie działać właściwie !
|
czekać |
|
intawara |
|
robić zakupy |
|
tasałłaka |
|
spotkać się |
|
takabala |
|
uczyć się, studiować |
|
darasa |
|
uczyć się, odrabiać lekcje |
|
wakara |
|
porządkować |
|
rattaba |
|
jeść śniadania |
|
fatara |
|
rozumieć |
|
fahima |
|
tworzyć |
|
kałłana |
|
bawić się, grać |
|
laaiba |
|
autobus/autobusy |
|
bas/basat |
|
zupa |
|
hisaa |
|
przyjaciel/przyjaciele |
|
sahib/ashab |
|
paczka, przeszyłka/ paczki |
|
tard/turud |
|
droga/drogi |
|
tarik/turuk |
|
wolny czas |
|
autla |
|
powrót |
|
auda |
|
koszukówka |
|
kura assalla |
|
połka nożna |
|
kura alkadam |
|
mecz/mecze |
|
mubaraa/mubaraiat |
|
szpitale |
|
mustaszfaiat |
|
muzyka |
|
musika |
|
zadanie,obowiązek/zadania |
|
łaldżib/łaldżibat |
|
ubiegły |
|
madi |
|
w końcu |
|
ahiaran |
|
bez (czegos) |
|
biduuni |
|
przez cały dzieć |
|
tiłal alioum |
|
sołtys |
|
muhtar |
|
gorąca woda |
|
maa sahin |
|
wypełniony ludźmi |
|
malan bilnas |
|
zza granicy |
|
min albilad aladżnabiia |
|
teart |
|
masrah |
|
oczywiście |
|
tabaaa |
|
proszę |
|
allafu |
|
jestem do waszych usług |
|
ana fi hadimatikum |
|
my mieszkamy w kairze |
|
nahnu naiiszu fil kahira |
|
mieszkam |
|
ana askunu fii |
|
salon/pokój dzienny |
|
rurfa aldżulus |
|
jadalnia |
|
rurfa alakil |
|
wokój domu jest ogród |
|
haula bait hadika |
|
mamy |
|
aindama |
|
sprawy wojskowe |
|
szuun askaria |
|
nowoczesna |
|
hadifa |
|
wieś |
|
karia |
|
ukończenie (szkoły) |
|
taharrudż |
|
rolnik |
|
falah |
|
trzy lata temu |
|
kabla thalatha auam |
|
pracowałem jeden rok w ministerstwie przemysłu |
|
amaltu aama łahida fii łizara assinaa |
|
Z jakiego kraju jesteś? |
|
min ai balad anti/anta? |
|
Jestem studentką na pierwszym roku |
|
Ana taliba fii assana alaula |
|
w katedrze języka arabskiego w uniwersytecie jagiellońskim |
|
fii kysm alluha arabia bidżamiat jagżieloński |
|
lew |
|
asad |
|
tęcza |
|
kaus alkazakh |
|
fioletowy |
|
albanaf sadżij |
|
narodowość |
|
kaumia |
|
obywatelstwo |
|
dżinsija |
|
państwo |
|
daula |
|
Stolicą Bagdadu jest Irak |
|
Aaasimat airak (hia) bahdad |
|
pieniądze |
|
nukud |
|
zegarek |
|
saaa |
|
telefon |
|
mubail |
|
dowód osobisty |
|
bitakatuka aszahsia |
|
Na prawo od muzeum jest szkoła |
|
Ala iamin amathaf hinaka madrasa |
|
dom/domy |
|
beit/buiut |
|
Jest ciepło |
|
Attaks har |
|
Jest pochmurnie |
|
Attaks haim |
|
Jest słonecznie |
|
attaka sahu |
|
wiatr jest silny |
|
arid sadida |
|
uściski, pozdrowienia |
|
matahia |
|
która jest godzina? |
|
Kam asaaa?` |
|
Języki orientalne |
|
alluhar aszzarkia |
|
mężczyzna |
|
radżul |
|
świat |
|
alaaalam |
|
kontynent |
|
karra |
|
ssrebro |
|
fudda |
|
zamek |
|
kasr |
|
punktualnie |
|
tamam |
|
pieszo, na nogach |
|
alal łakdam |
|
uniwersytet |
|
dżamia |
|
wydział |
|
kulia |
|
instytut |
|
mahd |
|
katedra/kierunek |
|
kism |
|
mija specjalizacja to arabistyka |
|
tahassusi hua aldirasat alarabiia |
|
Co chcesz robić po zajęciach? |
|
Mada turidu(ina) an tafalu(ina) bada drus? |
|
premier |
|
rais alłuzaraa |
|
wyraz znany |
|
kalima mafhuma |
|
wyraz nieznany |
|
kalima reir mafhuma |
|
Czy są jakieś niezrozumiałe słówka? |
|
Hal tałdżad kalima reir mafhuma? |
|
osoba/osoby |
|
szahs/aszhas |
|
poznałem ją |
|
tarraftu hia |
|
blisko |
|
karib |
|
daleko |
|
baidan |
|
klimatyzacja |
|
mukaif |
|
lodówka |
|
barrad |
|
lustro |
|
mira |
|
mydło (w płynie) |
|
sabun (assail) |
|
recepcja |
|
maktab alistikbal |
|
na końcu korytarza |
|
Fii nihaia alkuridur |
|
W moim pokoju nie ma koca |
|
Leisa fii rurfatii batania |
|
Który pokój chcesz? |
|
Ai rurfa turidu? |
|
Skontaktuj się z nami Przeczytaj regulamin i politykę cookies © 2012-2014 FabrykaFiszek.pl [0.8.61] płatności online
|
Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego |



