Po + rzeczownik |
Après+ nom : après une tournée dans toute la France |
Po + być/mieć+ pp |
Après+être/avoir+participé passé: après avoir filmé l'actrice |
Przed + rzeczownik |
Avant+nom: avant le film |
Przed + przyimek + bezokolicznik |
Avant de +infinitif: avant de lire |
Późniejszość |
Postériorité |
Pierwszeństwo |
Antériorité |
Teraz, Dzisiaj |
Direct, aujourd'hui |
Teraz, Wczoraj |
Direct, hier |
Teraz, Jutro |
Direct, demain |
Teraz, Przedwczoraj |
Direct, avant-hier |
Teraz, Pojutrze |
Direct, près-demain |
Teraz, Następny tydzień/następny rok/następny miesiąc |
Direct, la semaine/l'année prochaine/le mois prochain |
Teraz, W tym tygodniu/roku w tym miesiącu |
Direct, cette semaine/année ce mois |
W przeszłości, Pewnego dnia, tego dnia |
Rapporté, un jour, ce jour-là |
W przeszłości, Dzień wcześniej, dzień wcześniej/poprzedni |
Rapporté, La veille, le jour d'avant/précédent |
W przeszłości, Następnego dnia, dzień po/następny |
Rapporté, Le lendemain, jour d'après/suivant |
W przeszłości, Dzień wcześniej dwa dni wcześniej/wcześniej |
Rapporté, L'avant-veille, deux jours avant/plus tôt |
W przeszłości, Dzień po dwa dni później / później |
Rapporté, Le surlendemain, deux jours après/ plus tard |
W przeszłości, Tydzień/rok przed/przed miesiącem przed/przed |
Rapporté, La semaine/l'année d'avant/précédent, le mois d'avant/précédent |
W przeszłości, Tydzień/rok po/po miesiącu po/następnym |
Rapporté, La semaine/l'année d'après/suivant le mois d'après/suivant |
W przeszłości, w tym tygodniu |
Rapporté, Cette semaine-là |
Teraz, 3 miesiące temu |
Direct, Il y a 3 mois |