| coś ważnego | 
| شيء مهم szai muhimm | 
| Czy zjadłeś coś dzisiaj? | 
| هل اكلت شيئا اليوم؟ | 
| Nie zjadłem nic. | 
| ما اكلت شيئا | 
| Czy masz przy sobie coś do jedzenia? | 
| هل معك شيء الاكل؟ | 
| Czy masz coś innego? | 
| هل معك شيء آخر؟ ahar | 
| Nie mam nic innego. | 
| ليس معي شيء آخر | 
| wyjaśniał | 
| وضح uaddaha | 
| wyjaśnia | 
| يوضح iuddihu | 
| uczynić coś zrozumiałym | 
| جعل شيئا واضحا | 
| znaczenie | 
| معنى | 
| znaczenia | 
| معان maan | 
| Znaczenia słów i wyrażeń. | 
| معان المفرات و العبارات | 
| wspomniany | 
| مذكور mawkur | 
| Zbudował go Al-Walid Bin Abdal Malik. | 
| بناه الوليد عند المليك | 
| na przykład 2 WERSJE | 
| مثلا \ ك٠٠٠٠ | 
| Damaszek jest znany z.... | 
| تعرف دمشق ب٠٠٠٠٠ tuaraf | 
| Zbudował meczet, który jest znany pod nazwą "Maczet Omajjadów" | 
| بنى مسجدا يعرف باسم الجامع اللإموي | 
| W którym wieku? | 
| في أي قرن؟ karn | 
| W ósmym wieku. | 
| في القرن الثامن | 
| jest uważany | 
| يعد iuaaddu | 
| Nasz uniwersytet jest uważany za najstarszy w Polsce. | 
| تعد جامعتنا أقدم جامعة في بولندت | 
| Nasz uniwersytet jest uważany za jeden z najstarszych w Europie. | 
| تعد جامعتنا أقدم من الجامات في أوروبا | 
| wspaniały | 
| رائع | 
| najwspanialszy | 
| أروع | 
| okres islamski | 
| العصر الأسلامي aasr | 
| Okres islamu w historii Arabów rozpoczął się w VI w.n.e. | 
| بدأ العصالاسلامي في تاريخ العرب في القرب السابع الميلادي | 
| nasza era | 
| الميلاد | 
| przed naszą erą | 
| قبل الميلاد | 
| bohater | 
| بطل batal | 
| bohaterowie | 
| أبطال | 
| grób | 
| قبر | 
| groby | 
| قبور kubur | 
| mauzoleum, miejsce pochówku | 
| مدفن madfan | 
| Arabowie mieszkali na Półwyspie Arabskim. | 
| كان العرب يسكنون في الجزيرة العربية | 
| Półwysep Arabski (oficjalna nazwa) | 
| شبه الجزيرة العربية szibh | 
| Zatoka Perska | 
| الخليج العربي | 
| Arabowie sprzedawali swoje wyroby na targu Al-Hamdia. | 
| كان العرب ببيعون منتوجاتهر في سوق الحميدية | 
| sprzedawać | 
| باع | 
| Nosi orientalny charakter. | 
| يحمل الطابع الشرقي iahmilu attaba aszszarki | 
| Słynie ze swego orientalnego charakteru. | 
| يشتهر السوق بطابعة الشرقي iasztahiru | 
| właściciel/nosiciel (np.cechy) | 
| ذو | 
| właścicielka/nosicielka (np.cechy) | 
| ذات | 
| Jeśli chodzi o Damaszek, to przepływa przez niego rzeka Barada. | 
| أما دمشق فيمربهر نهر بردى | 
| przepływa | 
| يمر iamurru | 
| Przez Bagdad przepływa Tygrys. | 
| اما بغداد فيمربها نهر دجلة digla | 
| Przecina go rzeka... | 
| يخترقها نهر iahtarikuha | 
| sprzedawał | 
| باع | 
| sprzedaje | 
| يبيع iabiau | 
| sprzedałem | 
| بعت biatu | 
| Oni sprzedali wszystkie swoje książki. | 
| يبيعون كل كتبهم |