I'm the life and soul of the party |
Jestem duszą towarzystwa |
My friends can rely on me. |
Przyjaciele mogą na mnie polegać. |
My friends keep telling me I make the best cheesecake |
Znajomi mówią że robię najlepszy sernik |
to make a magnificent entry |
Zrobić olśniewające wrażenie na wejściu |
behave naturally |
zachowywać się naturalnie |
She's herself today |
Ona jest dziś sobą. |
You ought to wear elegant clothes. |
Powinnać nosić eleganckie ubrania. |
He's balding |
Łysieje |
Did you look gorgeous? |
Wyglądałaś olświewająco? |
How did it go? |
Jak poszło? |
I made a fool of myself |
Zrobiłam z siebie głupka |
My romantic plans came to nothing |
Moje romantyczne plany nie ziściły się |
I barely breathed |
Ledwo co mogłam oddychać |
I am a loser. |
Jestem beznadziejna. |
Upper-middle class twits |
Cymbały z klasy wyższej |
straighten hair |
prostować włosy |
hairdresser |
fryzjer |
wear loose dresses |
noś luźne sukienki |
false eyelashes |
sztuczne rzęsy |
How about a wig? |
A może peruka? |
Should I dye my hair? |
Powinnam pofarbować włosy? |
What about platform shoes? |
A może buty na koturnie? |
plumber |
hydraulik |
crack |
szczelina |
how about ice cubes? |
Może kostki lodu? |
blueberry |
jagoda |
blackberry |
jeżyna |
raspberry |
malina |
black currant |
czarna porzeczka |
red currant |
czerwona porzeczka |
wild-strawberry |
poziomka |
dry wine |
wytrawne wino |
smoked ham |
szynka wędzona |
anywhere |
gdziekolwiek |
anything |
cokolwiek |
any time |
kiedykolwiek |
Shall I offer you a drink? |
Czy mogę zrobić ci drinka? |
Shall we dance? |
Zatańczymy? |